Will people get upset when Josh Brolin uses “queer” as derogatory humor?

wenn2957492

I know Josh Brolin has issues. I know that he’s allegedly an abuser and an adulterer. But I still like him, probably because I don’t buy that he’s the awful son of a bitch as his reputation would have us believe. Plus, in every interview I’ve ever read with him, he comes across as just a dude. Not particularly badass, just confident and interesting and kind of funny. Josh is profiled in New York Magazine, and it’s a pretty good piece (full NY Mag piece here) – Josh is getting ready to promote his supporting part in Wall Street: Money Never Sleeps and his lead role in Woody Allen’s You Will Meet a Tall Dark Stranger. Brolin is one of those talented actors who has found his rhythm and his career a bit later in life – he’s 42 years old, and you could say that he’s really only been doing good work in the past three or four years – which Josh pretty much knows, and acknowledges himself. Here are the highlights from the piece, including Brolin dropping the word “queer” (as derogatory humor) into everyday conversation… so, judge away:

The bro hug will come later—after the golf balls smacked at the Hudson; the 3,000 or so chain-smoked American Spirits; the near-erotic (“but not gay”) disrobing in the hotel room. But right now, Josh Brolin is contemplating my footwear.

It’s a Tuesday at lunch, and we’re supposed to be eating some expensive salads. But Brolin—chiseled and surfer-tanned—has dragged me from the frosty embrace of the Greenwich Hotel into the heat-wave chokehold of a Tribeca sidewalk to smoke a butt.

“Ugly habit,” says the 42-year-old actor, running a hand through his dark brown rooster bangs. He talks fast and loose and unguarded—about his bad back, the bet he made with his brother that he could quit smoking (he did it for three months), how crazily, happily busy he is. It’s all a nervous-energy monologue until the shoes—mine, not his—pull him up short. “You see, man?” he says, squinting and pointing at my desert boots. “Same shoes as mine. Right? But those are what, 400 bucks? Because they’re designer?” I point out that I’ve had them five years, that the ladies love them, and—seriously?—they are vastly cooler than his knockoffs. He laughs. “F-cking New Yorkers.”

Of his current projects, Brolin is most nervous about the Woody Allen film [in which he plays a self-absorbed playwright], because he doesn’t like the guy he plays.

“Maybe it’s because I’m capable of being that selfish,” he says. “I was playing him and it was like, Yeah, that seems right and that seems organic. And that’s too bad, because if it seems organic then that means it exists in me. And I just wanted to slap myself. It’s pathetic.”

Brolin gained 30 pounds for Roy, a whiny, fulminating, beer-guzzling womanizer. Naomi Watts, who plays his gallery-assistant wife, says Brolin “was a wonderful wreck. He ate and smoked constantly. It was impressive.”

Before shooting began, Brolin had the bright idea that his character should be in a wheelchair. He wrote Allen a lengthy e-mail, to which Allen responded simply: “No.”

The director is famously precise. “Once I used the word cannot instead of can’t,” Brolin says, swatting at a pigeon intent on landing on our table on the hotel’s patio. “And he pulled me aside and said, ‘You broke the contraction.’ And I’m like, ‘What?’ And he said, ‘You broke the contraction. See, it says right here in the script.’ I’m like, ‘Come on, Woody, you gotta be kidding me.’ He said, ‘No, it says here in the script can’t and you said cannot. You broke the contraction.’ ”

The pigeon, scrawny and mottled, nails its landing inches from Brolin’s lunch, and pings him with a red-eyed stare. “Look at this guy,” says the actor, lending the pigeon a Brooklyn-waterfront accent: “ ‘Hey, f-ck you, lemme eat your sandwich. Turn your head, motherf-cker. Light your cigarette. Go ahead.’ ”

Brolin was born into the acting life. His father, James, was on TV’s Marcus Welby, M.D. (a fact that got young Josh beaten up in school). His first role, in 1985’s The Goonies, seemed promising. The following year, he went up for the lead in 21 Jump Street, but his Los Angeles buddy Johnny Depp got it. He followed The Goonies with the skater flick Thrashin’ (skate or die!), which nearly ended his career right there. Brolin was totally bummed—not by the film, but by his horrendous acting. “I realized I wasn’t, you know, Leonardo DiCaprio,” he says. “It was awful, man.”

His big revelation came in the early nineties, courtesy of the underrated character actor Anthony Zerbe, who was an artistic director at the Geva Theatre in Rochester, New York. Brolin was living on the Upper West Side at the time and commuted upstate to perform with Zerbe. “He looked at me and said—actually he didn’t even say it, you just kind of felt it: ‘There’s a great character actor in you. They’re trying to make you something else.’ ”

But even character roles didn’t add up to a living, so Brolin turned seriously to day-trading stocks to earn his money. In 2006, he started the website MarketProbability.com and began pitching it on CNBC. “I’d be really disciplined,” he says. “I’d have my stop, my target, and even if the stock was going up, I’d get out. The minute you allow greed to take over, that’s it, man.”

As often happens, as soon as Brolin began caring less about acting, the big parts started coming. In 2007, in addition to No Country for Old Men, he played a sinister doctor in Robert Rodriguez’s half of Grindhouse and a sadistic detective in American Gangster. He followed those with 2008’s Milk (which earned him an Oscar nomination for Best Supporting Actor) and Oliver Stone’s W., starring as our former president.

In the Wall Street sequel, he not only got to reunite with Stone, but got to use his investing life as motivation. In one scene, his frustrated character—the head of a Goldman Sachs–style investment company—breaks a “Goya” painting over a chair. Stone left the rest on the cutting-room floor: “I sat down in the chair and started crying. And then I thought, Ooh, I can break that painting some more,” says Brolin, still amused at the lengths he’ll go. Eventually, he “smashed the painting into a ball and stuffed it in my mouth.”

Brolin and I are in the elevator headed up to his hotel room. We’re going to act like Wall Streeters—or tourists—by hitting golf balls at Chelsea Piers. But first he has to change his shirt. “Why do elevators always smell like butt?” he says, pressing his nose into the fabric of the back wall. In his room, Brolin strips off his shirt to reveal a startlingly hairless torso. “Is this uncomfortable for you?” he asks.

At the Piers we have to wait our turn. Brolin tells me that he and his wife, actress Diane Lane, travel often to Ireland. “We were going to get married at the Cliffs of Moher,” he says, “but it was too expensive—getting everybody there.” Instead, they married on their central-California ranch. Although Lane appears in the film Secretariat this fall, she’s been keeping a lower profile. “She doesn’t work as much as I do,” he says. “She doesn’t want to.”

Despite a steady stream of unpretentious references to Sean’s birthday party and e-mailing Owen, Brolin is most comfortable as a Hollywood outsider, which is one of the reasons he loves working with Joel and Ethan Coen. In 2012, he’ll come back to New York to do four one-act plays with Ethan; one of them is based on a journal Brolin kept while shooting No Country.

“You work with Oliver, and he’s got five different editors all piecing the thing together at once,” he says. “He’s a different kind of master. The Coens are in this sh-tty little room with half a window doing it all very intimate and efficient.”

In December, Brolin stars in their remake of True Grit, playing a bad man on the run, this time from Jeff Bridges, who is reprising John Wayne’s role as Rooster Cogburn. During rehearsal, Brolin tried to come up with a voice for his character.

“I was talking like this,” he says, doing Texas redneck. “I go to Joel and Ethan, ‘It’s not working, right?’ And they go, ‘Nah.’ ” Brolin clenches his fists and raises his arms to connote frustration. He’s funniest when he’s emotionally distressed, and that can happen a lot in rehearsal. “I get really weird. I’ll be like, to the other actor, ‘Can you get on all fours, and I’ll ride you? Be a bull and we’ll do the scene like that, see what happens?’ ” He’s serious. This is how he works. “So out of sheer panic and fear suddenly this voice came out,” he says, in a slurry marble-mouthed drawl. “And Joel went, ‘Oooh!’ ”

Brolin explains that putting himself in a position of “absolute, total humiliation is what acting is. Out of that can come interesting moments.” And no one, I say, is having a more interesting moment than he is. “That’s really queer,” Brolin tells me. Then he moves in for the bro hug.

[From New York Magazine]

It would have been a stellar profile if Brolin didn’t drop “queer” in there like a sore thumb. Other than that, it did seem vaguely homoerotic, as all of the great dude-interviewing-dude interviews should sound. But you have to admit, this isn’t really like Jennifer Aniston dropping “retard” on live television – Josh Brolin isn’t America’s Sweetheart, he’s just a really good character actor trying to seem badass. And failing.

wenn5525032

wenn2893149

Josh on June 17, August 9 & 10, 2010. Credit: WENN.

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.

31 Responses to “Will people get upset when Josh Brolin uses “queer” as derogatory humor?”

Comments are Closed

We close comments on older posts to fight comment spam.

  1. Kitten says:

    Countdown till everyone freaks out in five..four…three…two…..

  2. SammyHammy says:

    Well, I certainly hope this gets as much attention as Aniston saying “retarded.” It’s equally derogatory so he shouldn’t get a pass.

  3. embertine says:

    Are we sure he didn’t mean that as in ‘peculiar’? Seems to fit the context better.

    As a queer girl myself, I don’t really care how that word is used, but I’m not trying to speak for everyone.

  4. Snarf says:

    Meh. I could care less (but I’m not sure how).
    Also? That haircut of his is ASS.

  5. eja102 says:

    meh.
    as a queer myself, it doesn’t bother me, even when it is shouted at me by randoms.

    I also read it as “strange”, not gay.
    like queer as folk.

  6. scotchy says:

    i also thought he meant strange and not gay.

  7. LOVE ANGELINA says:

    Queer usually means weird, odd or peculiar. The British usually it both ways but usually in the sense of thats weird, odd, or peculiar. Now if he is calling the interviewers appraisal of his work queer I guess that could mean he thought it was odd or he could have meant gay which thanks to those Hilary Duff PSAs everyone should that is wrong to use the term gay that way. So I don’t know but since the interviewer states they hugged at the end, I guess he was just playing off the word. IDK. However its to confusing to make a determination on if anyone should be offended or if anyone will be.

  8. Kaiser says:

    This is why I put up the comment in context in the interview – I think Brolin was using “queer” like some would say “that’s so gay”. Because the interviewer was saying something nice, dude-to-dude, about Brolin’s career.

  9. EMV says:

    people are too sensitive. especially when words have various meanings. why walk on egg shells all the time? what is the fun in that?

  10. eja102 says:

    yeah, I can read it that was as well Kaiser, in direct relation to what the interviewer is saying.
    my initial read was that it was a comment on his career, that his “interesting moment” was coming later than most. that this was a “strange” thing.

  11. Vee says:

    This was a very interesting read. I’ve never considered Josh Brolin, have not seen any movies to my knowledge, but I rather like his interview here. It’s different.
    And, the queer comment, I take it as meaning odd. I’m sensitive to those that throw out the “he’s gay” as a put down, it happens all the time and its unacceptable.

  12. eja102 says:

    also, I really like his suit.

  13. Tess says:

    He seems very concerned to establish himself as a macho, hetero kind of guy.

    Maybe a tad bit too concerned. Look at his words. Freud would probably say that he unconsciously equates “putting himself in a position of absolute, total humiliation” with being queer… in a negative, homosexual sense.

    Not that I think there’s anything wrong with being gay (tip o’ the hat to Jerry Seinfeld).

    But excuses will be made for Brolin. Let’s be honest here. He’s a liberal so people will bend over backwards to find alternative, nuanced interpretations, and in the end, he’ll get a free pass.

  14. Marjalane says:

    He always looks sweaty and on the edge of losing his battle against rage. And we excuse his poor choice of words why? Because he’s a guy’s guy? Oh brother.

  15. guesty says:

    how could anyone ever be unfaithful to diane lane…i mean really. (no pun intended) ha.

  16. ann says:

    OMG being offended is getting so out of hand. I am from the generation where the “retarded ” children were in a trailer out back and kids acually thought they were contagious. That, gratefully, has come a long way but I find myself saying I’m such a retard sometimes – more meaning stupid than mentally challenged or whatever today’s politically correct word is.

  17. carrie says:

    what is the difference between him and Mel Gibson (except Mel’s rants)?

  18. aenflex says:

    I thought ‘queer’ and ‘queen’ were acceptable? I mean, I cannot speak for people, but in my particular circle of friends, both of those words fly…

  19. Wif says:

    I find it interesting that the words featured in the recent ‘offensive’ threads have gotten more and more murky. It’s like CB is asking us where to draw the line. The “N” word is pretty black and white, the “R” word more gray and open to interpretation. Now “queer” even more so. Interesting.

    Initially queer was a synonym for odd. Correct? And it sounds to me like he’s saying it that way.

    Most gay people I know don’t have issue with words themselves, but the intent behind them. If his intent wasn’t derogatory, then I think it’s okay.

  20. whitedaisy says:

    I just can’t with him.
    The dude’s a batterer….

  21. LolaBella says:

    I read this as queer as in peculiar or strange not as in a ‘that’s gay’ context.

    I think the writer tries to lead the reader in the direction of queer (as in gay) by throwing in the ‘bro hug’ at the end.

    I’m not buying this as derogatory humor at all.

  22. Leticia says:

    Could his forehead be any lower? yikes, reminds me of museum exhibits showing the evolutionary chain.

  23. Liana says:

    I took it as the “odd” version of the word. It wasn’t in context to anything homosexual in nature, so I didn’t take it that way.

  24. Gwen says:

    I don’t see how it’s offensive either way. He didn’t say, “you’re a dirty queer!”, he just commented on something being either gay or odd. The word police around here need to CHILL OUT.

  25. Majosha says:

    His hair in that top pic made me laugh out loud.

  26. I Choose Me says:

    Read the interview and I’m with the ‘queer’ as in peculiar crowd.
    But damn does that guy give me not good vibes.

  27. Jeri says:

    He grows on you, I went from not caring to really liking him. I’ve always been a Diane Lane fan. I hope the problems in the marriage are over or not true.

  28. Heather says:

    I thought he meant queer as strange. It is still a word, I thought.

    As for Josh Brolin, he’s so obnoxious..but I still would.

  29. Camille says:

    I agree with the majority here, didn’t come off as offensive to me.

  30. GatsbyGal says:

    Haha, I definitely laughed.

  31. Emily says:

    I read it as the old meaning of the word too. Like, he thought it was odd that the interviewer thought he’s having the most interesting moment. I didn’t get a “that’s so gay” vibe of it at all.